for fun
+7
Komentāri sakārtoti pēc to ievadīšanas datuma
+1
vislabākais ir antibakteriālais roku & sejas mazgāšanas līdzeklis "Sūds" :D
+2
nautī, nautī, nautī =D
+6
Tā Brita Pizda kastīte man liekas mājās kautkur mētājas :D
vel bij šitie sieriņi labie www.tvnet.lv/images/humor/vemsi....
vel bij šitie sieriņi labie www.tvnet.lv/images/humor/vemsi....
0
dirsa, dirsa ... brita pizda :D
+2
Leišos, Kilkim Žaibu laikā, kāds fūres šofers ar KAKA futbolmaiciņu sabendēja kādu letiņu auto :)
+2
Spāniski "dzīvokļi" ir "pisos". Tādēļ it bieži redzami uzraksti uz mājām "PISOS EN VENTA" vai "VENTA PISOS", t.i., ka izīrē dzīvokļus.
+1
Poļu valoda:
Kozmi kozo - pārādi pupus
Čurek-pipele
Pičo-peža
:)
un tā arii rodas dziesma: i want tu put my Čurek in yout pičo!
Kozmi kozo - pārādi pupus
Čurek-pipele
Pičo-peža
:)
un tā arii rodas dziesma: i want tu put my Čurek in yout pičo!
0
Zaķa repertuārs Bruķikā ? Vai tad tas nebija Čehiski ? (Poliski gan jau ka līdzīgi) ;)
+3
Mitsubishi ražotāji, pārsūtot Mitsubishi Pajero uz latīņameriku, Spāniju, nācās nomainīt nosaukumu uz Mitsubishi Montero(kas laikam nozīmē ''kalns''?), par cik Pajero spāniski nozīmē onānists =]
0
Zaķa? Te kāds zina Zaķi aka Lemesi?
0
Cik es zinu, peža poliski ir czipka (čipka).
+1
ā, laikam jau czypka būtu pareizāka rakstība un tiešs tulkojums laikam "pussy".
Pievienot komentāru
Komentārus rakstīt var tikai reģistrēti lietotāji tapēc ielogojies vai
reģistrējies!